Abordar el bilingüismo desde la lingüística y la política, ese fue el acercamiento que guió al doctor Jorge Schmidt Nieto al redactar el texto The Politics of English in Puerto Rico’s Public Schools. La influencia de este fenómeno en la sociedad puertorriqueña visto desde un enfoque sociopolítico fue lo que enmarcó la presentación del libro del catedrático de Ciencias Sociales (CISO) del Recinto Universitario de Mayagüez (RUM) durante el evento en el que participaron sus colegas, los doctores Aníbal Aponte de (CISO) y Catherine Mazak del Departamento de Inglés (INGL), ambos del RUM.
A juicio de Aponte, la principal aportación de Schmidt con esta publicación consiste en que ofrece un análisis de la lingüística política y trata de contrastar el inglés desde un enfoque educativo y sus usos en el ámbito social.
“Él desarrolló una métrica entre ambas categorías y trata de explicar por qué en algunas ocasiones, desde lo histórico, ha habido etapas en la historia de Puerto Rico, donde se ha dado un sobreuso sobre la educación del idioma y en otras donde ha habido una subutilización del mismo”, subrayó el también director asociado de CISO.
Durante su exposición, Aponte se refirió a algunos señalamientos acerca de los hallazgos que aparecen en la obra, al tiempo que halagó lo que representa que un experto en las ciencias políticas se haya dado a la tarea de abordar esta discusión.
“Mis recomendaciones son desde el punto de vista metodológico, presentar algunas hipótesis alternas, sobre las cuales, eventualmente puede abrirse una nueva línea de investigación en el campo de la lingüística política que hasta la fecha, mayormente, en términos insulares, ha estado dominado por los lingüistas locales, no exactamente un politólogo que se aventura a hacer ese tipo de trabajo”.
Por su parte, Mazak se enfocó en la base teórica que empleó el autor y los hallazgos sobre la enseñanza del inglés y su rol en la sociedad puertorriqueña.
“Schmidt representa numéricamente un fenómeno dinámico, político y social, lo que permite un estudio único que claramente demuestra los cambios en la política lingüística en una forma gráfica. Concuerdo con él en que existe un desfase en la educación del inglés en Puerto Rico o lo que se conoce como E-lag", sostuvo.
Mazak recurrió además, a dos ejemplos de investigaciones recientes, una de ellas a nivel doctoral y otra de maestría para enfatizar los hallazgos del texto.
“Estamos en un período de bilingüismo, que como plantea Schmidt, está marcado por el aumento en la federalización o las ayudas económicas de parte de Estados Unidos. Se trata de una etapa en la que el uso social del inglés sobrepasa su enseñanza desde el salón de clases”, agregó.
De otra parte, para el gestor de esta publicación -que viene a recuperar el vacío tras una década sin abordar el tema- su intención consistió en colaborar en la discusión de la política pública que ha regido la educación bilingüe en las escuelas de la Isla.
“Este libro es un ejemplo excelente de cómo llegar a un lugar sin planearlo. En mis cursos universitarios nunca tomé clases de sociolingüística. Este proyecto comenzó como un estudio de las variables involucradas en la explicación del paradójico resurgimiento del nacionalismo durante la era de la globalización. Tomé muchos caminos teóricos y consideré muchas preguntas de investigación, algunas me llevaron por la ruta de variantes lingüísticas como elementos fundamentales en las preguntas y sus posibles explicaciones. Eventualmente, cedí a la presión de mis propios pensamientos y me dejé seducir por la lingüística política”, expresó Schmidt.
De acuerdo con el catedrático de Ciencias Políticas, “este trabajo estará listo para incluirse en la discusión y proveer profundidad empírica a un tema dominado por la irracionalidad y las posturas preconcebidas e inamovibles”.
Asimismo, manifestó que intenta aportar herramientas y conocimientos nuevos al debate académico sobre esta problemática.
“El tema del inglés como asunto de política pública refleja el debate sobre la identidad puertorriqueña misma y es inseparable del futuro político de Puerto Rico”, aseguró el autor.
De hecho, tanto Aponte como Mazak sugirieron la inclusión del texto en sus cursos para familiarizarse con la historia política del idioma en Puerto Rico. En el caso de los alumnos del curso graduado de la doctora Mary Sefranek, de INGL, estos ya han utilizado el texto en clase.
La redacción de The Politics of English in Puerto Rico’s Public Schools fue posible gracias a una licencia sabática que se le otorgó al doctor Schmidt.